Quand j'ai recherché des destinations de vacances pour moi et mon fils de 19 ans, j'ai tout suite su que c'est l'endroit idéal pour nous. Nous aimons essayer des nouvelles choses, des aventures, des randos dans la nature, découvrir des ruines, faire de la photographie,... Donc "faire du camping" sur un bateau avec tout le confort était top :)
Après le brouhaha de la ville de Marseille, la tranquillité sur la goélette était bienvenue. Nous avons passé 3 jours sur les beaux Iles du Frioul et aurions aimé rester plus longtemps.
La salle de bain était un peu serrée pour mon fils. Mais prendre une douche en s'asseyant sur la toilette faisait partie de l'aventure ;)
Nous avions apporté quelques vivres, mais on était content de trouver plusieurs restaurants sur l'ile. Il y a également un tout petit épicier.
--------------------------------------------------------------------------------------
When I researched vacation destinations for my 19 year old son and me, I knew right away that this place would be ideal for us. We love to try new things, adventures, photography, hiking in wilderness, and exploring ruins,... Therefore, "camping" on a boat with all the comfort was awesome :)
After the "hubbub" of Marseille city, the tranquility on the wooden sailboat was very welcome. We spent 3 days on the pretty Frioul islands and would have liked to stay longer.
That bathroom was a bit tight for my son but taking a shower while sitting on the toilet was part of the adventure ;)
We brought some groceries, but were glad to find several restaurants on the island. There was also a tiny grocery shop.